なんの事実も無いのにただギャーギャー言うレベルの低さよ

 

考えてみれば、ドラマの中で商人の多くが小判を持っていて、また日本の昔話でも大判、小判がザックザクでハッピーエンドを迎える話が多い。

 

昔、海外からはるばる来た外人は、”黄金の国”日本を目指した。

 

それほど金(きん)って身近な物ありふれた物であったようだ。

 

今回の件で、いままで興味のなかった層に対する訴求という意味でもかなり効果があったのではないか。まさにスルーし波風たてまい、一つだけの他国からギャーギャー言われ、それに合わせようとレベルの低いことをしようとしていた人達からすれば、正反対の効果があったわけだ。

 

西村幸夫・東京大学教授)他の国にも鉱山はたくさんありますが、大半は同じ所で堀り続けているため、古い鉱山を壊しながら発展していきますが、佐渡では時代ごとに徐々に場所を変えたため、初期の砂金から露頭堀りへ、さらに人間による坑道堀りから機械によって大規模に掘るという変遷を示す遺構がよく残っていて、400年以上にわたる流れを見ることができるわけです。
国際的にも、これだけ長期間にわたる金鉱山がよくわかる場所は珍しいと評価されています。[五十嵐、55]

 

 

 1542年、上杉謙信がまだ幼い頃ですが、越後国の商人が佐渡で鶴子(つるし)銀山を発見しました。沖合から見ると山が光っており、上陸して調べたら銀が出た。そこで、その商人は許可を得て銀を採掘し、税として1か月に銀100枚を領主へ納めたと伝えられています。今でも現地では、地表から銀を採掘した無数の露頭掘りの跡を見ることができます。[佐渡市、「鶴子銀山」]

 前述の「文献上明らかになっているだけでも400年以上の歴史」というのは、この1542年の鶴子銀山の発見からでしょうが、『今昔物語集』から数えれば900年もの歴史があります。

 

 

五十嵐敬喜・元法政大学教授(現・日本景観学会会長は次のように述べています。

__________
 ・・・「道遊の割戸」などを見ると、私はそこを掘り続けた職人たちの姿、その偉大性、困難性、勇気、闘志などなどいろいろなことが「想像」され、深く感動します。「割戸」は鉱山の技術の跡という物質的なものですが、同時に極めて人間的な営みの証拠でもあって、それが「文化」なのでしょう。[五十嵐、p54]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

 こういう感動を多くの日本人、そして世界の人々と共有するためにも、世界遺産登録が重要なのです。
(文責 伊勢雅臣)

blog.jog-net.jp

 

Automatically translated by DeepL.

 

If you think about it, many merchants in TV dramas have koban, and many Japanese folktales have happy endings with a lot of koban.

 


In the olden days, foreigners who came all the way from abroad aimed for Japan, the "land of gold.

 


It seems that gold was such a familiar and common thing in Japan.

 


This case may have had a significant effect in terms of appealing to a segment of the population that had no interest in gold until now. From the point of view of the people who were trying to do something low-level in order to fit in with the buzzing from one other country, it had the exact opposite effect.

 


(Yukio Nishimura, Professor of the University of Tokyo) There are many mines in other countries, but most of them continue to dig in the same place and develop while destroying old mines. In Sado, however, the location was gradually changed at different times, and the remains that show the transition from the early days of sand and gold to outcrop digging, and then from tunnel digging by humans to large-scale digging by machines, are well preserved, allowing us to see the flow over 400 years.
Internationally, it is rare to find a place where you can see such a long period of gold mining. [Igarashi, 55]

 

 

 

 In 1542, when Uesugi Kenshin was still a young man, a merchant from Echigo Province discovered the Tsurushi silver mine on Sado Island. The mountain was shining when seen from offshore, and when he landed and examined it, he found silver. It is said that the merchant obtained permission to mine the silver and paid 100 pieces of silver a month to his lord as a tax. Even today, the remains of countless outcropping diggers who mined silver from the surface can be seen in the area. [Sado City, "Tsuruko Silver Mine"].

 The aforementioned "more than 400 years of history known in literature" may be from the discovery of the Tsuruko Silver Mine in 1542, but if we count from the "Konjaku Monogatari-shu", it has a history of 900 years.

 

 

 

Keiki Igarashi, a former professor at Hosei University (now president of the Japan Society of Landscape Architects), says the following

__________
 When I see a "split door in Doyou", I am deeply moved by the image of the craftsmen who dug it, their greatness, difficulty, courage, fighting spirit, and many other things. The "split door" is a material remnant of mining technology, but at the same time, it is evidence of extremely human activity, and that is what "culture" is. [Igarashi, p54]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

 In order to share these impressions with as many Japanese people as possible, as well as with the people of the world, it is important to register these places as World Heritage sites.
(Written by Masaomi Ise)


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)