暖かかったので久しぶりに外を散歩

冬の間に、色々変わっていた。

 

マスク着用率 80%   花粉の時期でもあるしね。

繁華街の人出 繁華街は人でごった返し、駅で改札階へのエスカレーターには行列がで  

       きていた

 

ガソリン価格 レギュラー1リットル168円(人目を引くための看板の表示)

 

住宅街でと灯油を売り歩くタンクローリー

       灯油18リットル 2300円台

 

道の脇の鬱蒼とした雑木林

       切り開かれ平地へー>多分住宅街へ  というのに散歩中3箇所遭遇

 

お気に入りの休憩所脇の畑にあった木が抜かれてなくなっていた。

見晴らしは良くなったが、あの木 、結構、鬱蒼としていたので小鳥たちが隠れ蓑をもとめ集まっていたのが好きだった。

 

The following text was automatically translated by DeepL.

A lot has changed over the winter.

 


Mask wearing rate 80% It's also pollen season.

The downtown area was crowded with people, and there was a long queue for the escalator to the ticket gate-level at the station.  

       

Gasoline price: 168 yen per liter of regular gasoline (displayed on a billboard to attract attention)

 

Tanker trucks selling kerosene in a residential area

       Kerosene 18 liters, 2,300 yen range

 


Dense thicket by the side of the road

       During my walk, I encountered three places where the land was cut        down to a flat area > maybe to a residential area.

 


A tree in the field by my favorite rest stop had been pulled out and was gone.

The view was better, but I liked that tree because it was quite dense and birds would gather there for cover.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)