この二人

以前にも書いたがしつこくもう一度。

保守の受け皿には、ならない。  なる資格がない。多くの有権者を騙すでない と感じる。

 

政治家を引退されても、党におおきな影響力を持つ方が、何かに恐怖感を抱いているように最近メディア露出がすごく、しかも親中を隠さない。何かに脅され切羽詰った感が凄い。

今の活動が保守派の賛同を得るとはとても思えない。かえって、化けの皮を自分から脱ぎ去っているように見える。 

 

また、

ロシアの利益のために議員活動しているような鈴木宗男親子。 (娘さんの方は、また別の党)

 

この、男性お二方、党の足を、大きく引っ張っているように感じる。

夏の選挙前の大事なときに。

 

 

下記動画の41分ころにも言及されている

 

www.youtube.com

 

The following text was automatically translated by DeepL.
I have written this before, but I will persistently write it again.

We are not the recipient of conservatism.  It is not qualified to be. I feel that you should not deceive many voters.

 


Even though he is a retired politician, he is still very influential in the party and has been exposed in the media recently as if he is afraid of something. The sense that he is threatened by something and is in dire need of help is amazing.

It is hard to believe that his current activities will gain the support of conservatives. Instead, he seems to be shedding his own skin. 

 


Also

Suzuki Muneo and his son seem to be working for the interests of Russia. (The daughter is in a different party.)

 


I feel that these two men are dragging the party down.

This is an important time before the summer election.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)