食べ物について2題
1;
外出ついでに普段は、あまり行かない外食。
注文が決まったので、店員を呼ぶ。返事はすれど誰も来ない。しばらくしてまた呼ぶ。返事はあるが誰も来ない。しばらくしてやっと注文を取りに来た。
ネギ抜きができるというので、それでお願いしたら、出てきた料理にはたくさんのネギがかかっていた。
3品注文したがうち2品で、塩の塊でも食ったのではないかと思うほど部分的にやたら塩辛い。全体の味付けが塩辛いのではなく、部分的に である。
大変、雑な感じのする四川料理だった。
今度は台湾料理にしよう!
2;
月ー金で一汁一菜を初めて2ヶ月位か?
肉を食べないからか、イライラやストレスが、実感できるほどに大幅に減った。
始めた当初はデトックス効果や整腸効果を感じたが、今はこれが最大のメリットと感じる。
ヴィーガンのようにストイックじゃない。土日には肉も魚も食べるし、ルールは結構いいい加減。ゆるゆる。
ハリポタの女の子(劇中ではハーマイオニーってなまえだったか)、妙齢な女性に成長したがいまヴィーガンだそうだが、近影を見るとまるでミ○ラ。とても残念。
(女性なので伏せ字を使用)
エマ・ワトソン現在と過去の画像比較「しわしわガリガリでショック」原因は食生活か | すいNAVI
ゆるゆるな一汁一菜をおすすめする。
The following text was automatically translated by DeepL.
1;.
While out and about, I usually don't go out to eat very often.
Having decided on my order, I call the waiter. No one comes. After a while, I call again. The waiter answers, but no one comes. After a while, the waiter finally comes to take my order.
They said they could remove the green onions, so I asked them to do so, but the dish that came out had a lot of green onions on it.
I ordered three dishes, but two of them were so salty in parts that I thought I might have eaten a lump of salt. It was not that the overall seasoning was salty, but that it was salty in parts.
It was a very messy Szechuan dish.
Next time, let's try Taiwanese food!
2;
I've been eating one soup and one meal Monday through Friday for about two months now.
Perhaps it is because I don't eat meat, but my irritability and stress have decreased significantly to the point that I can actually feel it.
When I first started, I felt the detoxifying and intestinal benefits, but now I feel this is the biggest benefit.
The girl in the Harry Potter series (or was her name Hermione in the play?) has grown up to be a strange woman and is now a vegan, but her close-up shows her to be a Mi***ra. It's a shame.
(I use the *** word s because she is a woman.)
I would recommend a loose one-soup-fits-all diet.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)